
Image courtesy of 東立出版社有限公司
重新裝訂之第 61 集台灣版《 ONE PIECE 》,頁面隨機排列。該作為一部日本漫畫,講述蒙其.D.魯夫和海賊*夥伴的冒險故事。
魯夫曾說「我不會去統治這片大海,在這片大海上,最自由的人…就是海賊王!」,或許此話也適用於藝術。作品調侃今日對大敘事的不信任以及「一(one)」和「片(piece)」的概念:翻譯和重構對一;整體(作為作品)和部分(作為漫畫一集)對片**。選擇這集,因當中所有角色都在各自環境努力變好,且其封面和標題皆改自漫畫首集。
展於 Same Paper(相同紙張)的「業餘圖書館」(日本東京畫廊公社)。
*英文中,pirate 可指海賊或盜版者。
**英文中,piece 可指整體或部分,如「片」可用於一片光碟或一片蛋糕。
✿ 感謝 Same Paper 的「業餘圖書館」
Same Paper 是一家位於上海的創意工作室。amateur 為其旗下產品線。
/
A rebound, with pages arranged randomly, 61st volume of the Taiwan edition of ONE PIECE, a Japanese manga series follows the adventures of Monkey D. Luffy and his pirate companions.
Luffy once said, “I’m not going to conquer anything. The one who is the most free... is the pirate king!!!” Perhaps this applies as well to art. The work serves as a humorous response to the distrust of Narrative today and the ideas of “one” and “piece”: translation and reconstruction for the former, whole (as a work) and part (as a manga volume) for the latter. The volume was chosen because within all the characters work to become better in their unique environments, and that its cover and title are adapted from the first volume.
It was shown in Same Paper’s “amateur Library” (gallery commune, Tokyo, Japan).
✿ With gratitude to Same Paper for amateur Library
Same Paper is a Shanghai-based creative studio. amateur is the product line presented by Same Paper.